Έλα τώρα κι εσύ στην παρέα των fan του One Piece. Σ'αρέσει το One Piece; Τότε ανέβα στο κατάστρωμα!!


Μη Συνδεδεμενος Παρακαλώ συνδεθείτε ή εγγραφείτε

ΝΕΑ επεισόδια (Αγγλικοί υπότιτλοι) - Γενική Συζήτηση

Μετάβαση στη σελίδα : Επιστροφή  1 ... 7 ... 11, 12, 13, 14, 15  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω  Μήνυμα [Σελίδα 12 από 15]

Aokiji

Aokiji

 

Ποια η διαφορά μετάφραση της μετάφρασης από σκέτη μετάφραση?

Scarlet D.

Scarlet D.

 

γιγάντια, σε φάση οτι ακόμα και στην μετάφραση ιαπωνικά > αγγλικά μπορεί να υπάρξουν λάθη μεταφραστικά τα οποία να αλλάζουν ολόκληρη την πλοκή (πχ στο manga θυμάμαι οταν είπαν οτι ο kaidou ηταν ο στρατηγός του zou και οχι οτι ειναι διαφορετικα πρόσωπα). Αν πετύχεις μεταφράσεις οι οποίες δεν ψαχνονται μπορεί τα λάθη να γίνουν και χειρότερα, σε φάση χαλασμένο τηλέφωνο.

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

ααα κάτσε ποιος είναι ο kaidou? Είμαι στο 450

Scarlet D.

Scarlet D.

 

oh... πρώτα τα λέμε αυτά, τέλος πάντων θα μάθεις, το νόημα είναι οτι η μεταφραση της μεταφρασης θα είναι κομματάκι πιο κακή απο την αληθινή μετάφραση εκτός απο λίγες περιπτώσεις, εμείς ας πούμε στην μετάφραση του manga εχουμε εναν τυπα που ξερει ιαπωνικα και οπου κολλαμε σε ορισμους, ονοματα και τετοια μας τα διορθώνει.

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

δηλαδή οι:

jokerfansubs
tzatziki-fansubs
sickfansubs
 

δεν έχουν ατομα που να ξέρουν ιαπωνικά?

Scarlet D.

Scarlet D.

 

θα σε γελάσω αλλα 90% εχω την εντύπωση οτι απλά το μεταφράζουν raw απο τα αγγλικά απλά, οπότε κι αυτονών μπορεί να τους φύγουν λαθάκια

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

Τι να κάνουμε... Αυτά έχουμε, εγώ πάντως μια χαρά εχω καταλάβει

Scarlet D.

Scarlet D.

 

βρε εσυ καταλαβαίνει, αυτό δεν σημαίνει όμως οτι καταλαβαίνεις σωστά, γιατί άλλο μπορεί να κατάλαβαν οι μεταφραστές απο τα αγγλικά στα ελληνικά, μιλάω εντελώς στον αέρα αλλά αυτά που λεω για τις μεταφράσεις γενικα ισχύουν, τωρα προσωπικα δεν ξερω την δουλεια των tzatziki και των λοιπων για να τους κρινω εναν εναν.

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

Σιγουρα έχει τόση σημασία μια μικρή διαφορά?

Scarlet D.

Scarlet D.

 

ειδικα άν στην συνέχεια δεν θα το διορθώσουν έχει μεγάλη σημασία. Ενα κακό παράδειγμα το οποίο μου ήρθε ετσι στα γρήγορα και μάλλον δεν ισχύει είναι οταν προτοβγήκε το haki και είπαν οτι ο garp έχει, να λένε οτι ο garp μικρός φόραγε παραλλαγή χακί

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

thx για αυτή την προειδοποίηση

Scarlet D.

Scarlet D.

 

καλα οπως σου λεω υπερβάλλω τώρα, αλλά η φάση είναι χαλασμένο τηλέφωνο οταν προκειτε για λάθη, γι αυτό καλύτερα προτειμώ να αγγλικά που είδικά στα τελευταία arcs έχουν official μετάφραση

http://www.onepiecegr.com/

Aokiji

Aokiji

 

ok Μπορεί να ξεκινήσω

Hawkins

Hawkins

 

Ισχύει αυτό στο ζου θυμαμαι με ειειχε κάψει 
Αλλά και εμειςεμείς του αγγλικού δεν είμαστε καλητερα τα τσαπτερ που διαβαζουμε καθε βδομάδα είναι μέτρια εως κακή μετάφραση

Tcixlas

Tcixlas

 

το επ το χτεσινό φιλέριαζε λίγο ή μου φάνηκε????

The Red-Haired

The Red-Haired

 

~~Yonko~~
~~Yonko~~
Tcixlas έγραψε:το επ το χτεσινό φιλέριαζε λίγο ή μου φάνηκε????


αρκετά εως πολύ... δε θυμόμουν τα περισσότερα από αυτά που έγιναν από το manga...

Kamikaze

Kamikaze

 

Aokiji έγραψε:δηλαδή οι:

jokerfansubs
tzatziki-fansubs
sickfansubs
 

δεν έχουν ατομα που να ξέρουν ιαπωνικά?
Όχι παίρνουν από την αγγλική μετάφραση και το μεταφράζουν στα ελληνικά. Ήμουν στα δυο από τα τρία forums ενεργός.

Aokiji

Aokiji

 

Kamikaze Tycoon έγραψε:
Aokiji έγραψε:δηλαδή οι:

jokerfansubs
tzatziki-fansubs
sickfansubs
 

δεν έχουν ατομα που να ξέρουν ιαπωνικά?
Όχι παίρνουν από την αγγλική μετάφραση και το μεταφράζουν στα ελληνικά. Ήμουν στα δυο από τα τρία forums ενεργός.

Σε ποιο απο τα τρια?, εγω ειμαι στο sickfansubs μονο

Νομιζω πως εχουν νεκρωσει ειδικα το tzatziki αλλα και στο jokerfansubs ο epsilon (admin) εχει να μπει απο μαρτιο...

Tcixlas

Tcixlas

 

η αλήθεια έιναι ότι είχα αφήσει καμια δεκάρα επεισόδια, να ξεκουραστώ λίγο γτ μου φαινόταν χάλια, αλλά μάλλον θα το ντροπάρω τελείως το anime και θα συνεχίσω ξανα σε κανα χρόνο κι αν

Deathracer2009

Deathracer2009

 

Vice Admiral Smoker
Vice Admiral Smoker
Aκόμα να δείξουν Cracker....


ΥΓ. Μην ρωτάς Αokiji ποιος είναι ο Cracker διότι δεν τον ξέρεις.

Tcixlas

Tcixlas

 

σε 2-3 λογικά θα τον δείξει

Kamikaze

Kamikaze

 

Aokiji έγραψε:Σε ποιο απο τα τρια?, εγω ειμαι στο sickfansubs μονο

Νομιζω πως εχουν νεκρωσει ειδικα το tzatziki αλλα και στο jokerfansubs ο epsilon (admin) εχει να μπει απο μαρτιο...
Στους Joker και στους Sick ήμουν. Ούτε οι TzaTziki ήξεραν ιαπωνικά αφού έγραφαν στα επεισόδια πως μεταφράζουν από την αγγλική μετάφραση των yibis.

ΥΣ: *Η Epsilon

Deathracer2009

Deathracer2009

 

Vice Admiral Smoker
Vice Admiral Smoker
Νορμαλ χρωματακια εβαλαν στον Cracker αν και το 797 ηταν τελειως μαπα.

Tcixlas

Tcixlas

 

σάπιο επ ήταν... τι φάση? θα το τραβήξουν απο τα μαλλιά πάλι?

The Red-Haired

The Red-Haired

 

~~Yonko~~
~~Yonko~~
Τελικά ο παντοδύναμος Urouge τις έφαγε από τον Cracker ?...

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή  Μήνυμα [Σελίδα 12 από 15]

Μετάβαση στη σελίδα : Επιστροφή  1 ... 7 ... 11, 12, 13, 14, 15  Επόμενο

Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης