επίσης οι Gorousei της Κυβέρνησης βγαίνουν απ'τη "γερουσία" της αρχαίας Ελλάδας.
edit: οι αγγλικές λέξεις που ακούγονται, όπως πχ "chance" [chansu], panties [pantsu] είναι μεν αγγλικές λέξεις, αλλά είναι romaji. Δηλαδή γιαπωνεζοποιημένες λέξεις, σα να λεμε τα δικά τους japanenglish. υπάρχει μια ειδική κατηγορία στην ιαπωνική γλώσσα, που έχει να κάνει με της ξένες λέξεις που προσαρμόζονται στη γλώσσα τους [με κάποιους κανόνες, όπως πχ ποτέ 2 σύμφωνα συνεχόμενα, πάντα κάποιο φωνήεν στη μέση τους. όπως Doragon(Dragon), Franky(Furanky), One Piece(Wuan Pisu) Κλπ]
edit: οι αγγλικές λέξεις που ακούγονται, όπως πχ "chance" [chansu], panties [pantsu] είναι μεν αγγλικές λέξεις, αλλά είναι romaji. Δηλαδή γιαπωνεζοποιημένες λέξεις, σα να λεμε τα δικά τους japanenglish. υπάρχει μια ειδική κατηγορία στην ιαπωνική γλώσσα, που έχει να κάνει με της ξένες λέξεις που προσαρμόζονται στη γλώσσα τους [με κάποιους κανόνες, όπως πχ ποτέ 2 σύμφωνα συνεχόμενα, πάντα κάποιο φωνήεν στη μέση τους. όπως Doragon(Dragon), Franky(Furanky), One Piece(Wuan Pisu) Κλπ]