εγώ τι να κάνω?
Μη Συνδεδεμενος Παρακαλώ συνδεθείτε ή εγγραφείτε
Onepiece.gr Manga Greek translation Project
Μετάβαση στη σελίδα : 1, 2, 3, 4, 5
52 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 11:49
23ReBoRn23
ελα δεν μπορουσα να μπω τις προαλλες γτ ειχα δουλεια...σου εστειλα μνμ στο σκυπεCrimson Viper έγραψε:μπες skype τωρα κανε μας add συννοουμαστε ακριβως γι αυτο τωρα το ονομα μου ειναι weblin-1996
53 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 14:43
The Red-Haired
Περιμένω τον κοινό λογαριασμό στο mega για να "ανεβάσω" ό,τι έχω έτοιμο εως τώρα..
Έχω έτοιμα τα 802-804 + το πρώτο έγχρωμο..
Έχω έτοιμα τα 802-804 + το πρώτο έγχρωμο..
54 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 17:17
Tcixlas
προχωρατε καλα? εγώ μαλλον πσκ θα ειμαι οφ παω στη γυναικα....
55 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 18:00
Aldark
ΠΑΣΟΚ; Νταξ ρε , αν προκύψει κάτι σημαντικό θα σε βρούμε κάπως...Και η Πάττυ απουσιάζει εξάλλου!
56 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 18:05
Tcixlas
καλα ναι ρε θα μπαινω να πω γεια κλπ απλα οχι παρα πολλά ξες... δηλαδή θα κάνω τους ελεγχους του δήμου όσους έχει έτοιμους μέχρι αυριο βράδυ και μετά ξανα απο τριτη
57 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 18:37
NikosV20
Εχε γεια κόσμε !!! Ξέρω από photoshop ...sorry που χάθηκα
58 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 19:05
23ReBoRn23
ρε παιδια ας δωσουμε ενα ραντεβου να ειμαστε ξερω εγω ολοι σμρ στις 9 εδω για να μας ενημερωσετε πως παει το προτζεκτ...εγω θελω να βοηθησω οσο μπορω...και μ αρεσε η ιδεα να ασχοληθουμε περισσοτερο με τα χρωματισμενα μανγκα παρα τα καινουργια τελευταια ή να κανουμε 2 ομαδες για να ασχολουμαστε ταυτοχρονα....επισης το σκυπε μου ειναι stavros.batsi(του πατερα μου βρηκα το δικο μ δεν το θυμαμαι φεηλ) ας βαλουν το σκυπε τους οσοι ειναι στην ομαδα για να μπορουμε να κανουμε αντ ο ενας τον αλλο
59 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 19:17
Tcixlas
εμενα αν ψαξετε tcixlaman θα με βρείτε...
60 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 19:24
NikosV20
Η ομαδική συνομιλία δεν υπάρχει πια ? έχετε δημιουργήσει καινούργια ?
61 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 19:35
Tcixlas
δεν ξερω τι εχουν κανει νομιζω εχουν φτιαξει ακομα μια
62 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 20:16
The Red-Haired
εγώ θα είμαι πάντως στις επόμενες ώρες
το skype μου: The Red-Haired
το skype μου: The Red-Haired
63 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 20:27
23ReBoRn23
ξεκινησα να κανω μια εικονα που κατεβασα απο το μανγκαστρεαμ για ενα μικρο τεστ...η μλκια ειναι οτι δεν υπαρχουν ωραια manga-comic fonts με ελληνικα γραμματα/χαρακτηρες βρηκα μονο ενα μεχρι στιγμης πειτε και την γνωμη σας αν ειναι...
- Σπόιλερ:
- Σπόιλερ:
64 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 21:06
The Red-Haired
το δεύτερο φαίνεται σαφώς καλύτερο (με εξαίρεση το κάθετο)..
είναι το ίδιο font? ποιό χρησιμοποίησες γιατί δεν έχω βρεί κατι καλύτερο από το arial..
είναι το ίδιο font? ποιό χρησιμοποίησες γιατί δεν έχω βρεί κατι καλύτερο από το arial..
65 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 21:39
Scarlet D.
Μην τρελενεσε και μην σπαταλας χρονο, η μεταφρασεις ολου του zou θα ειναι την Παρασκευη η το Σαββατο (μαλλον το Σαββατο επειδη ταξιδευω)23ReBoRn23 έγραψε:ξεκινησα να κανω μια εικονα που κατεβασα απο το μανγκαστρεαμ για ενα μικρο τεστ...η μλκια ειναι οτι δεν υπαρχουν ωραια manga-comic fonts με ελληνικα γραμματα/χαρακτηρες βρηκα μονο ενα μεχρι στιγμης πειτε και την γνωμη σας αν ειναι...και μια χρωματιστη...το μανγκα με χρωματα απο οτι ειδα ειναι στο τσαπ 721
- Σπόιλερ:
- Σπόιλερ:
edit: Νικο η ομαδικη υπαρχει κανονικοτατα, επικοινωνησε μαζι μου στο skype αν θες ρολο
66 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 22:27
Aldark
Just saying , μη βάζετε κόμικ σανς και να χρησιμοποιείται ελληνικό ερωτηματικό :P
67 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 22:36
23ReBoRn23
ναι και εγω δεν ημουν σιγουρος για το καθετο αλλα χωραγε καλυτερα ετσι...συν οτι πειραματιζομουν :P ναι το ιδιο φοντ ειναι ειχε ενα συγκεκριμενο για μανγκα το οποιο ειναι μονο για λατινικους χαρακτηρες και ενα για κομικς που εχει και για ελληνικους χαρακτηρες
ειχα καιρο ρε βιπερ να ασχοληθω και ηθελα να δω τι θυμαμαι λιγο...οκ κατι θυμαμαι...κανονιστε ρε και μια ωρα αυριο να μπουμε ολοι να δουμε τι παιζει
αλ τι εννοεις με το κομικ σανς;(το σημειωνω αυτο για το ερωτηματικο!!)
ειχα καιρο ρε βιπερ να ασχοληθω και ηθελα να δω τι θυμαμαι λιγο...οκ κατι θυμαμαι...κανονιστε ρε και μια ωρα αυριο να μπουμε ολοι να δουμε τι παιζει
αλ τι εννοεις με το κομικ σανς;(το σημειωνω αυτο για το ερωτηματικο!!)
68 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 22:58
Scarlet D.
κοιτα κανονικα ετσι οπως το χω σκεφτει σε STP συνηθηκες δεν θα χρειαζεται να μιλαμε καθολου. Ο καθενας θα κανει μια συγκεκριμενη δουλεια.Εσυ μονο φροντησε να σε βλεπω να παραδειδεις δουλεια οταν ερχετε
69 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 23:05
Tcixlas
ναι απλά πρεπει να ρίξουμε μια καλη συννενοήση
70 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Τετ 11 Νοε 2015, 23:42
Qaaz
Εμενα αυτες τις μερες ο χρονος ειναι περιορισμενος λογο υποχρεωσεων οτι ειχα να πω το ειπα στους περισσοτερους οποτε μπορει ο ενας να ενημερωσει τον αλλον για την δουλεια και ειναι οπως ειπε ο Δημος στην ουσια αμα βρειτε τον μπουσουλα δε χρειαζεται καν να λετε να βρεθουμε, θα ειναι αυτοματα μονο πχ αν μια φορα υπαρχει κατι συγκεκριμενο οπως ενα font για "υγρα γραμματα" ή για "φωνη" ή κατι τετοιο θα πρεπει να ρωταμε ο ενας τον αλλον.
Παντως αν κατι χρειαστειτε απο εμενα οποτε θα μπαινω αν δεν εχω ηδη πμ και με δειτε να postαρω στειλτε μου
Παντως αν κατι χρειαστειτε απο εμενα οποτε θα μπαινω αν δεν εχω ηδη πμ και με δειτε να postαρω στειλτε μου
71 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Πεμ 12 Νοε 2015, 19:19
23ReBoRn23
ναι ρε οκ εσεις συννενοηθηκατε αλλα εγω που μπηκα απο τους τελευταιους δν ξερω τι παιζει και τι εχετε συμφωνησει αλλα οκ αμα τα εχετε βρει δεν εχω θεμα...
72 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Πεμ 12 Νοε 2015, 19:20
Tcixlas
οχι κανονικά πρέπει να γίνει ενημερωση γιατί ούτε εμένα μου έχουν πει απλά διαβασα συζητήσεις χωρις να βγάλω άκρη... ας κάνει κάποιος μία μεγάλη ανάλυση για όλα
73 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Πεμ 12 Νοε 2015, 19:27
23ReBoRn23
εγω για αυτο ελεγα να δωσουμε ενα ραντεβου να βρεθουμε ολοι μαζι την ταδε ωρα για να δουμε τι παιζει ειτε εδω ειτε στο σκυπε
74 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Πεμ 12 Νοε 2015, 19:43
The Red-Haired
Θα είμαι ΚΑΙ σήμερα online..
όποιος θέλει να μάθει ας με ρωτήσει. Μπορεί να μην είμαι admin, αλλά έχω καταλάβει τη δομή του project (serius speaking mode: on) .
όποιος θέλει να μάθει ας με ρωτήσει. Μπορεί να μην είμαι admin, αλλά έχω καταλάβει τη δομή του project (serius speaking mode: on) .
75 Απ: Onepiece.gr Manga Greek translation Project Πεμ 12 Νοε 2015, 20:12
Qaaz
Εγω ειπα πως δεν εχω χρονο, δεν ειπα να μην σας ενημερωσει κανεις απλος εξηγω τι παιζει
Μετάβαση στη σελίδα : 1, 2, 3, 4, 5
Παρόμοια θέματα
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης