Ο Yuu Azuki ανακοίνωσε την Κυριακή ότι αναμένεται σύντομα το sequel του Kabamaru manga με τίτλο Iga no Kabamaru Sorikara.
Τη διανομή του βιβλίου έχει αναλάβει για ακόμα μια φορά η Shueisha και αναμένεται να κυκλοφορήσει στις 25 Φεβρουαρίου. Αξίζει να σημειωθεί ότι έπρεπε να περάσουν 32 ολόκληρα χρόνια για να δούμε συνέχεια στην ιστορία του Iga no Kabamaru. Το sequel λαμβάνει χώρα αμέσως μετά το φινάλε του πρώτου manga, όπου οι δύο ninjas, Kabamaru και Hayate, επιστρέφουν στα βουνά για να συνεχίσουν την εκπαίδευση τους.
Το αρχικό manga επικεντρώνεται σε έναν Iga ninja που ονομάζεται Kagemaru, ο οποίος απέκτησε το παρατσούκλι Kabamaru λόγω της μεγάλης του όρεξης -κυρίως- για noodles (όπου εμείς «βαφτίσαμε» μακαρονάδα, γιατί έτσι). Ο ορφανός και από τους δύο γονείς Kabamaru μεγάλωσε με τον παππού του Saizo σε ένα ορεινό χωριό, όπου μαζί με τον Hayate εκπαιδευόντουσαν για να γίνουν ninja.
Ωστόσο, ο δεύτερος το έσκασε από το χωριό μη μπορώντας να αντέξει την αυστηρότητα του Saizo. Μετά το θάνατο του παππού του, μια διευθύντρια ενός από τα δύο καλύτερα ιδιωτικά σχολεία της Ιαπωνίας και παλιά αγαπημένη του Saizo αναλαμβάνει να πάρει μαζί της τον Kabamaru στο Τόκιο. Ο νεαρός ninja δυσκολεύεται να προσαρμοστεί στον αστικό τρόπο ζωής (μετά από τόσα χρόνια ζωής στα βουνά), ωστόσο αποφασίζει να συμμετάσχει στην αντιπαλότητα μεταξύ των δύο ιδιωτικών σχολίων, κάτι που είχε ως αποτέλεσμα να γίνει εκπαιδευτής πολεμικών τεχνών των συμμαθητών του.
Το εν λόγω manga εμφανίστηκε από το 1979 έως το 1984 στα ιαπωνικά περιοδικά της Shueisha, Margaret και Weekly Margaret. Το 1983, το Kabamaru γίνεται τηλεοπτική σειρά anime και τα 24 επεισόδια προβλήθηκαν από το τηλεοπτικό δίκτυο Nippon Television. Στα τέλη της δεκαετίας του 1980 το Kabamaru εισβάλει σε αρκετά ευρωπαϊκά video clubs (σε μορφή VHS), ενώ στις αρχές των ‘90s εμφανίζεται σε ελληνικούς τηλεοπτικούς σταθμούς μέχρι να καταλήξει στο Junior's Tv.
Μέχρι σήμερα, το Kabamaru παραμένει η πιο cult σειρά anime που είδαμε ποτέ στη μικρή οθόνη. Δεν επιβεβαιώθηκε νέο anime, όμως μετά από αυτή την ανακοίνωση μπορούμε πλέον να ελπίζουμε. Ας θυμηθούμε λοιπόν μερικές στιγμές από την ελληνική έκδοση του anime (και από την «εκπληκτική» μεταγλώττιση, βεβαίως-βεβαίως).
Υ.Γ. Δεν θυμάμαι την πηγή να την βάλω. Αν κάτι σχετικό έχει αναφερθεί αλλού, δεν το έχω δει και ψάξει, τότε σβήστε το μου.
Υ.Γ.1. Ίσως έπρεπε καλύτερα να το βάλω σε άλλη ενότητα όπως το Ανιμε/Μανγκα Γενικά. Αν είναι εύκολο αλλάξτε το.